Prevod od "ikke du" do Srpski


Kako koristiti "ikke du" u rečenicama:

Jeg troede ikke, du kom tilbage.
Pomislila sam da se možda neæeš vratiti.
Jeg troede ikke, du ville være her.
Nisam mislio da æete biti ovde.
Jeg vidste ikke, du kunne spille.
Nisam znala da znaš da sviraš.
Jeg vidste ikke, du havde det i dig.
Nisem znala, da nosiš u sebi.
Jeg vidste ikke, du stadig var her.
Nisam imala pojma da si i dalje tu.
Jeg troede ikke, du havde det i dig.
Mislio sam: "Neæe on to uraditi.
Jeg troede ikke du ville være her.
Nisam mislio da æeš biti ovde.
Jeg vidste ikke, du var her.
Magnuse, nisam znala da si ovde.
Hvorfor sagde du ikke, du kom?
Зашто ниси рекао мене да долазиш?
Jeg vidste ikke, du havde det sådan.
Nisam znala da su ti takva oseæanja.
Jeg vidste ikke, du kunne lave mad.
Нисам знао да можеш кувати. О, ја, ух...
Jeg vidste ikke, du var hjemme.
Nisam znala da ste bili kod kuće.
Jeg troede ikke, du kunne lide mig.
Нисам мислила да си јако волео мене.
Jeg vidste ikke, du var i byen.
Nisam ni znao da si u gradu.
Jeg vidste ikke, du havde gæster.
Izvini, nisam znao da imaš društvo.
Jeg vidste ikke, du var gift.
Nisam znao da si udata. -Nisam.
Jeg troede ikke, du kom i dag.
Nisam mislio da æeš doæi danas.
Det tror jeg ikke, du kan.
Ukapir'o si. Nisam sigurna da ti možeš, druže.
Jeg troede ikke, du ville ringe.
Nisam mislio da æeš se javiti...
Det tror jeg ikke, du vil.
Mislim da to ne želite uèiniti.
Jeg vidste ikke, du ville være her.
Nisam znala da æeš biti tu.
Jeg fatter ikke, du gjorde det.
Ja ne mogu da vjerujem što je to učinio.
Jeg vidste ikke, du havde børn.
Nisam znao da imaš decu. - Zato što te se ne tièe.
Jeg vidste ikke, du havde besøg.
Nisam znao da si imala posetilaca.
Jeg vidste ikke, du ville komme.
Nisam znao da ako bi došli.
Jeg troede ikke, du ville komme.
Nisam mislila da æeš se pojaviti.
Det vidste jeg ikke, du kunne.
Nisam znala da i to možeš.
Jeg troede ikke, du mente det.
O, nisam I 't misliti što je značilo da.
Det tror jeg ikke, du gør.
Mislim da ne shvataš. Pogledaj me.
Jeg forventer ikke, du forstår det.
Ne oèekujem da razumete. -U pravu ste, ne razumem.
Jeg vidste ikke, du var tilbage.
"Teško je zamisliti mesto gore od onog odakle sam došla,
Jeg vidste ikke, du arbejdede her.
Mogu li ti pomoći? Nisam znala da radiš ovde.
Jeg vidste ikke du var her.
Nisam znao da si ti ovdje. - No dobro.
Jeg troede ikke, du ville gøre det.
Nisam mislila da æeš to da uradiš.
Jeg troede ikke, du ville se mig.
Iznenaðena sam što si me uopæe i tražio bilo gdje.
Jeg troede ikke, du ville spørge.
Mislila sam da nikad neæeš pitati.
Jeg troede ikke, du var sådan.
Nikad te nisam smatrao takvim tipom.
Jeg troede ikke, du kunne komme.
Nisam znala hoæeš li moæi doæi.
Det tror jeg ikke, du er.
Ja ne mislim da ste ludi.
Jeg vidste ikke, du havde en kæreste.
Naci cu decka. -Nisam znala da ga imaš.
Jeg tror ikke, du hørte mig.
Mislim da ti mene nisi cuo.
Jeg troede ikke du ville komme.
Nisam ni pomislio da æeš biti ovde.
Jeg troede ikke, du kom igen.
Mislio sam da se neæeš vratiti. - Nigde ne idem.
Det tror jeg ikke du gør.
Mislim da neæeš. -Ako ti zapucaš...
Jeg troede ikke, du hørte efter.
Mislio sam da ništa nisi èula.
Jeg tror ikke, du forstår det.
Mislim da ne shvataš. Šta ne shvatam?
3.3960649967194s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?